Battona - потаскуха, шлюха
Bastarda/o - ублюдок. Окончание на "-о" относится к мужчине. На "-а" к женщине
Buca di culo - жопа Сaccone - засранец
Сazzo - х*й, хрен. В разных значениях
К примеру "che cazzo vuoi da me?" - "какого хрена от меня хочешь?"
а вот импульсивное "che cazzo!!!" можно перевести как "что за нах#й"
Cagata - фигня, х**ня
Cagna - сука
Gnocca - клевая девченка, классная телка
Neanche un cazzo - ни хрена. Разумеется, возможен и более грубый вариант перевода.
Cavoli - грубая форма выражения "ничего себе!!"
Cavolata - фигня
Cazzata - фигня, х**ня
Cazzarola - фигня, х**ня, употребляется как импульсивное выражение. Пришел факс об увольнении: "Cazza rola!!!"
Che culo - какое счастье, какая жопа (в позитивном смысле).
Che palle - какое занудcтво (грубое)
Cornuto - рогоносец
Сulo - задница. "Che grande culo!" - "какая большая задница!
А вот "il buco del culo" (дырка в заднице), означает русскоязычный вариант слова "жопа"
Fessa- п**да (употребляется редко. Похоже, что диалектовое словечко)
Figa - п**да
Здесь, правда, можно перевести фразу "Che bella figa" как "какая красивая бабенка (телка, и т.д)"
Figlio/a di putana - сукин сын, сукина дочь
Figata - клевая штука
Girare i coglioni - динамить (очень грубо)
Incazzato/a - охреневший/ ая , ох**евший /ая, сильно рассерженный (грубо)
Incoglionito/a - ох**вший /ая
Merda - говно, дерьмо
Minchia - грубое короткое экспрессивное выражение
Pezzo di merda - кусок дерьма (говна)
Pirla - жопа (Миланский диалект)
Часто употребляется в ироничной форме "ma che pirla!" - ну что за жопа!
Pompino - минет
Porco schifo - дословно - "грязный противный". Употребляется как характеристика чего-то неодушевленного
Porco cane - грязная собака
Porca troia - грязная шлюха
Putana - проститутка, шлюха
Porca putana" - грязная проститутка (шлюха)
Puzza - вонючка
Rompere il cazzo - морочить голову (очень грубо)
Rompere le palle - морочить голову (очень грубо)
Rompere le scatole - морочить голову (грубо)
Rompere i coglioni - морочить голову (очень грубо)
Schifo - гадость, пакость, мерзость
Часто употребляется, когда выражают отношение к качеству какого-то продукта: "che schifo!" - "какая гадость!"
Scopare - тра**ться
Sfigato/а - невезунчик
Sega - процесс мастурбации у мужчин
Stronzo - засранец
Stare sul cazzo - осточертеть, задолбать
Troia - шлюха
Trombare - тра**ться
Vai a cagare - дословно - "иди срать", более благозвучно можно перевести как "иди нафиг"
Vaffanculo - пошел в жопу
Часто, правда, когда что-то падает, ломается в руках, не получается,
также произносится это слово... как можно перевести, пусть подскажет
Ваша фантазия!
Vattene! - Пошел отсюда, отвали (грубо)!
Источник: http://www.linguaitaliana.ru |